Тропинка 2, 2000 г.
Новый друг муравьеда
Эльфрида Гротц
Муравьед, слепой мальчик-индеец, сидит за своей хижиной совершенно один. Его друзья Орлиный Глаз и Белое Перо почти не обращают на него внимания, им давно надоело скучать с ним. Они бегают без него вдоль реки. А Орлиный Глаз больше всего любит один ходить на охоту со стрелой и луком.
Муравьед сидит, печально понурив голову. Это ужасно - ничего не видеть и не иметь друзей.
Идя по индейской деревушке, господин Баннер каждый раз видит одинокого слепого мальчика. Ему хочется чем-то порадовать его.
- Муравьед, ты не хочешь со мной прогуляться?
Мальчик задумался. Не белокожий ли это иностранец, о котором рассказывают в деревне? Интересно, когда он говорит, то кажется, будто кто-то обрубает его слова томагавком. Но он ещё только учится говорить, как говорят настоящие индейцы. Ведь это большое желание Гораца Баннера. Орат, как его все называют, - миссионер. Он хочет рассказать индейцам каяпо в Южной Америке о том, что Бог, живущий на небе, любит всех людей. Они должны верить в Иисуса - Сына Божьего, если хотят спастись. Но именно в этом состоит его проблема. В языке каяпо нет слова «вера». Иногда он бывает совершенно подавлен, потому что его работа в этом направлении никак не продвигается. Все его лингвистические исследования до сих пор не имели успеха.
- Ну что, Муравьед, пойдёшь со мной?
- Да, я пойду с Вами.
Доверительно вложив маленькую ручку в большую руку чужеземца, мальчик позволяет вести себя. Это их первая, но не последняя совместная прогулка. Чуть ли не каждый день Орлиный Глаз и Белое Перо, подглядывая через заросли, видят Муравьеда с его новым другом. Иногда они сидят на берегу реки, и Орат рассказывает своему молодому другу о Господе Иисусе Христе. Муравьеду кажется непостижимым, что Сын Божий оставил небо и пришёл на землю, чтобы помочь людям, хотя они Его совсем не любили. Особенно поразило его то, что Иисус исцелял даже слепых.
- Орат, мне бы так хотелось, чтобы Иисус исцелил мои глаза.
Его голос полон тоски. Исполнит ли Иисус его желание? Миссионер кладёт свою руку на плечо Муравьеда и крепко прижимает его к себе. Оба, притихнув, вслушиваются в шум волн.
Муравьед часто думает об Иисусе. Он рад, что имеет друга, который много рассказывает ему о Нём. Он всегда нетерпеливо ждёт, когда Орат зайдёт за ним и возьмёт его с собой на прогулку.
- Ты сказал, что Иисус сейчас снова на небе. А если идёт дождь, Он не намокает? А что Он ест? Он видит нас сейчас? Правда ли, что Он никогда не спит?
Вопросы так и сыплются из его уст.
- Чем Господь Иисус занимается на небе? Он никогда не скучает?
- Нет, Ему никогда не скучно. Он следит за всем, что происходит в мире. Он - великий Царь, Вождь всех людей, Он управляет всей вселенной. Он слышит молитвы Своих последователей и помогает им. Кроме того, Он готовит в небесах обители. В один прекрасный день Он придёт, чтобы забрать на небо всех, кто Его любит.
- А пол в небесных хижинах тоже земляной?
Муравьед всё хочет точно знать. Он догадывается, что жилища в небесах будут намного лучше, чем его покрытая травой хижина.
Муравьед счастлив. Он не в состоянии постичь всё то, о чём он слышал. Какой прекрасной должна быть жизнь на небесах! Вечером, лёжа на жёстком, грязном полу, он не может заснуть и ещё долго думает об этом.
Орат сказал ему, что на небе не будет никаких болезней, никакой боли и слёз. Там не будет ненависти, не будет друзей, которые могут оставить его одного. Больше всего он радуется тому, что на небе можно будет видеть Иисуса Христа. Там уже никто не будет слепым. Как должно быть чудесно видеть Иисуса здоровыми глазами! Муравьед так хочет этого. С этим желанием в сердце он засыпает.
- Привет, соня! Вставай! Солнце уже высоко.
Муравьед проспал. Протерев глаза, он нащупывает выход. Ни в коем случае он не хочет упустить прогулки со своим старшим другом.
Когда друзья вышли на поляну, слепой мальчик вдруг останавливается.
- Орат, ты слышишь смех и крики? Это Белое Перо и Орлиный Глаз. Они наверняка лазают по самым высоким деревьям. Они шумят, играют, радуются. Но они радуются только жизни здесь...
Муравьед запнулся. Он размышляет. Кажется, он хочет сказать ещё что-то очень важное. Какую-то тайну. Своему старшему другу он может довериться.
- У меня всё иначе. Я радуюсь намного больше другой жизни. Ты ведь знаешь - жизни на небе. Если бы Иисус пришёл сейчас за мной, я бы немедленно пошёл с Ним. Ведь я - слушатель Иисуса!
- Слушатель Иисуса? Слушатель Иисуса! - воскликнул Орат и закружил молодого индейца в воздухе. - Муравьед, ты знаешь, что ты сейчас сказал? Слушатель Иисуса! Слушатель - это как раз то слово, которое я уже давно ищу в языке каяпо. Слушатель Иисуса! Это самое главное слово, которое нужно миссионерам. Теперь мы можем сказать индейцам, как они могут попасть на небо. Им нужно стать слушателями Иисуса!
Миссионер был счастлив и благодарен маленькому слепому другу за найденное нужное слово. Жаль, что Муравьед не мог видеть его сияющего лица. Но он чувствовал радость миссионера и радовался вместе с ним. Мальчик очень помог Орату. Слово, которое он придумал, - большая удача для исследователей языка.
Некоторое время спустя Орат, проходя мимо хижины слепого друга, услышал громкий плач. Он вошёл и увидел плачущих родителей мальчика. Муравьед умер. Его жизнь на земле закончилась так неожиданно и так рано. Может быть, он предчувствовал это и поэтому говорил с Оратом о небе? Теперь он имеет другую жизнь, о которой мечтал. Теперь его глаза видят Иисуса Христа! Его лицо выражало таинственную радость. Слушатель Иисуса стал видящим Иисуса.
Муравьед не оставил своему племени никакого особого наследства. Не оставил пёстрых перьев, лука и стрел.
Однако то, что он оставил им, намного лучше, чем самая большая добыча и самое драгоценное сокровище. Его племя получило от Муравьеда новое понятие - слушатель, слушатель Иисуса! Теперь каждый имеет возможность узнать, как можно спастись и попасть на небо. Благодаря этому многие индейцы стали слушателями Иисуса.