+7 (905) 200-45-00
inforussia@lio.ru

Тропинка 1, 2019 г.

Кеннет Ли Пайк

Олеся Гандзий

Выдающиеся личности

История о скромном лингвисте, мечтавшем стать миссионером.

Кеннет Ли Пайк 1912–2000

«ЯЗЫКОВАЯ» НАУКА

Вероятно, ты никогда не задумывался, что перед тем, как произнести слово, ты ставишь свой язык и губы в определённое положение. Попробуй, например, произнести букву «Р», а затем – «Щ». Заметил, как изменили положение твои губы и язык? А вот ещё кое-что: откуда взялось слово «крыша»? Что это за предмет, мы с тобой знаем. Но вот почему крышу мы называем именно крышей, а не «брышей», не «мышей», не «крюшей» или ещё как-нибудь? Почему мы так говорим? Как появляются и изменяются слова? На эти и многие другие вопросы отвечает очень занимательная наука лингвистика. Проще говоря, лингвистика – это наука о языках. Среди великих лингвистов есть и христиане. С одним из них я хочу тебя познакомить: Кеннет Ли Пайк.

ПРОСТОЙ МАЛЬЧИК

Кеннет Ли Пайк, или, как его называли друзья, Кен, родился в простой американской семье. В их доме не было электричества, отопления, ванны и туалета. Кен был одним из восьми детей. Никто в то время и не подозревал, что из мальчика вырастет гений. Мать Кена воспитывала детей и работала по хозяйству. Она во всём помогала мужу, единственному врачу в той местности, где они жили. Мистер Пайк был очень занятым человеком. Дни и ночи он проводил со своими пациентами. Зимой ему приходилось к тому же ухаживать за скотом, а летом – собирать урожай. Однако воскресенье всегда было для него днём отдыха: утром семья шла в церковь, а после обеда отец играл с детьми и читал им Библию.

В одной из своих книг Кеннет Пайк писал: «Помню, когда был ещё совсем маленьким, я сидел у мамы на руках и хотел, чтобы она спела мне песню. Я указывал на полку с песенниками. Мама, достав одну из книг, открыла её и нашла песню „Девяносто девять в загоне“. Потерянная овца, о которой пелось в песне, навсегда изменила мою жизнь». Благодаря этой притче Кеннет Пайк стал тем, кем стал.

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ГЕНИЙ

Окончив школу, Кен, по настоянию матери, решил поступить в университет Бостона. Юноша изучал теологию и греческий язык и по окончании получил степень бакалавра гуманитарных наук. Там же он познакомился с миссией, работающей в Китае. Послушав захватывающие истории о великих миссионерах, Кен захотел и сам стать одним из них. Ему казалось, что это – Божья воля. Но миссия отказала ему. Кен очень расстроился, однако позже понял: его решение стать миссионером не было Божьим, а его собственным желанием прославиться. К тому же Кен был замкнутым и болезненным, что стало бы препятствием в служении миссионера.

Этот отказ навсегда изменил его жизнь. Некоторое время юноша чувствовал себя совершенно потерянным: не знал, чему посвятить жизнь. Один из друзей Кена посоветовал ему отправиться в Летний лингвистический институт. По его мнению, эта работа была в самый раз для молчаливого Кена. Но денег у Кеннета не было, поэтому, чтобы попасть в этот институт, ему пришлось ехать на попутках более 1 500 километров.

В институте Кен познакомился с его руководителем – мистером Таунсендом, который предложил ему поехать с ним в Мексику для изучения миштекского языка. После полугодового пребывания в Мексике Кен вернулся в США, где продолжил обучение в области лингвистики. Вместе с женой Эвелин он жил среди индейцев племени миштеков. Со временем они создали письменность на миштекском языке, а затем и перевели Библию.

Впоследствии Кен стал не только доктором философии, но и президентом Летнего лингвистического института, профессором в университете и директором Института английского языка. Он придумал несколько терминов в языкознании. Его имя знакомо всем, кто занимается изучением языков. Но интересно то, что этот великий и уважаемый человек чувствовал себя так же комфортно, общаясь с неграмотными индейцами в тропических лесах, как и с коллегами-профессорами. Он внёс огромный вклад в лингвистику, но в душе всегда оставался миссионером, стремящимся поделиться Евангелием с теми, кто о нём ещё не слышал!

Архив