Тропинка 2, 2005 г.
- Стихотворения
- Иисус – победитель
- Исцеление бесноватого отрока
- Правдивая сказка
- Солдаты в ветхозаветные времена
- С тех пор, как Он воскрес
- Наин. Город воскресения
- Христос Воскрес
- Правильное зеркало
- Есть только один победитель
- Какой ответ правильный?
- Знаешь ли ты?
- Ворон Коракс и его друг Фипи
- Дорогая «Тропинка»!
С тех пор, как Он воскрес
Сценка
Действующие лица: Клеопа, второй ученик, ведущий, несколько статистов. Все роли могут исполняться детьми.
Реквизиты: небольшой стол, хлеб (разломленный), чайник, 3 кружки, 3 стула, фланелеграф или проектор, полоски со словами: «Бог дал нам…», «новую надежду», «новую радость», «вечного Помощника», «новую жизнь», «новый праздник», «Мы становимся…», «новыми людьми».
Двое детей, «ученики из Эммауса», сидят за накрытым столом, рядом - свободный стул. Когда в беседе учеников встречаются упомянутые выше слова, тогда один из них прикрепляет полоску с соответствующими словами к фланелеграфу или кладет на проектор. Слова должны хорошо читаться и из последних рядов. Начала предложений «Бог дал нам» и «Мы становимся» следует разместить на левой стороне, дополнения к ним - одно под другим - на правой стороне.
Ведущий: С тех пор как Иисус воскрес, все изменилось. Клеопа и его друг заметили это в Эммаусе. Послушаем, о чем они говорят!
Ученик: Слушай, Клеопа, Бог действительно может все! Он даже воскресил Своего Сына, умершего на кресте! Невероятно!
Клеопа: Да, это дает нам новую надежду. Для нашей собственной жизни и для будущего всего мира.
Ученик: Уму непостижимо! Наша вера все-таки не была напрасной!
Клеопа: Он жив! Это дает нам новую радость. Мы можем продолжать рассчитывать на Него!
Ученик: Помнишь, какими одинокими мы чувствовали себя на пути сюда - без Него? Но потом Он примкнул к нам, а мы Его не узнали. Он разъяснил нам Писание. Не показался ли Он тебе тоже с самого начала кем-то знакомым?
Клеопа: Да, показался, но я просто не мог себе представить, чтобы это был Он!
Ученик: Мы умоляли Его остаться с нами. И Он пошел с нами и преломил хлеб. Мы поняли: это Иисус! Бог дал нам в Нем вечного Помощника.
Клеопа: Так как Он воскрес, мы теперь тоже можем иметь новую жизнь - жизнь, которая не кончается после смерти.
Ученик: Разве это не повод для празднования? До сих пор в это время года мы всегда праздновали Пасху по древней традиции. А теперь Бог дает нам новый праздник - Праздник воскресения Христа.
Клеопа: С тех пор как Иисус воскрес, все изменилось.
Ученик: Да, мы стали новыми людьми!
Ведущий: О чем говорили за столом Клеопа и его друг, в Библии не написано. Но известно, что оттуда они срочно отправились назад в Иерусалим, чтобы рассказать о пережитом одиннадцати ученикам. Встреча с Иисусом Христом совершенно изменила их. И не только их, но и несчетное множество других людей. Библия говорит: «Кто во Христе, тот новое творение; древнее прошло, теперь все новое» (2 Кор. 5:17).