Тропинка 1, 2006 г.
Мужество
Дэйв Джексон, Нета Джексон
Кто-то сильно постучал в дверь постоялого двора «Шестой блаженство».
- Глэдис Эйлворд, вы должны сейчас же пойти со мной!
Глэдис повиновалась и последовала за посланником. Вскоре они подошли к местной тюрьме, откуда слышны были громкие крики. Похоже было, что в тюрьме поднялся бунт. Но почему мандарин (государственный чиновник в Китае) послал именно за ней? Недоумевая, Глэдис поклонилась мандарину, стоявшему рядом с директором тюрьмы.
- Какое счастье, что вы пришли! - воскликнул директор, ломая руки. - Вы должны обязательно войти в тюрьму и усмирить бунтовщиков.
Глэдис была ошеломлена:
- Я? Но почему вы не пошлете туда солдат?
- Это невозможно! Эти заключенные - воры и убийцы! Они обязательно убьют солдат!
- Но если я войду туда, то они убьют меня!
- О нет, - возразил директор. - Вы рассказываете нашим людям, что в вас живет Бог. Если вы говорите правду, то ваш Бог вас несомненно защитит там.
Глэдис в упор смотрела на обоих мужчин: не смеются ли они над ней? Но нет, им, казалось, было не до шуток. И Глэдис поняла, что можно забыть о своем миссионерском служении в Китае, если она не верит в то, что Бог может защитить ее в тюрьме.
С трудом оправившись от волнения, она медленно произнесла:
- Хорошо, откройте ворота.
Ее ноги дрожали от страха. Во дворе тюрьмы ей открылась ужасная картина. Заключенные гонялись друг за другом с ножами и громко кричали. Повсюду лежали мертвые и раненые. А прямо на нее мчался огромный мужчина, размахивая над головой топором.
Глэдис в ужасе остановилась как вкопанная. Мужчина, бежавший к ней, вдруг тоже остановился, всего лишь в нескольких метрах от нее. И остальные один за другим перестали шуметь и уставились на нее. Кто эта маленькая женщина? Что она здесь делает?
Внезапно Глэдис ужасно рассердилась - этот мужчина с топором был всего лишь воображалой.
- Отдайте мне топор! - строго приказала она, протянув к нему руку.
Мужчина беспрекословно подчинился. Глэдис посмотрела на заключенных: они были настолько худы, что у них можно было пересчитать ребра. Одетые в грязные тряпки, они выглядели очень жалкими. Глэдис уже не боялась этих мужчин, она чувствовала только жалость к ним.
- Директор тюрьмы послал меня к вам, чтобы узнать, почему вы начали драку.
Вначале ответом было глубокое молчание. Наконец вперед вышел один молодой заключенный.
- Меня зовут Фенг, - сказал он. - Вообще-то мы даже не знаем, почему деремся... Но мы голодные, и нам целыми днями абсолютно нечего делать.
Глэдис сморщила лоб. Этих мужчин держали взаперти, как зверей, не давая им достаточно еды и разумного занятия.
- Если вы пообещаете не драться, похороните мертвых и позаботитесь о раненых, тогда я поговорю о вас с директором, - предложила она.
Заключенные согласились. Когда Глэдис вышла из тюрьмы, мандарин и директор почтительно поклонились ей. Она сообщила им, что заключенные нуждаются в работе. Они должны получить возможность заработать деньги и купить себе еду, сохранив таким образом чувство собственного достоинства. Она, Глэдис Эйлворд, будет каждый день приходить в тюрьму, чтобы убедиться. что все необходимые меры приняты!
Мужество исходит из знания, что Бог может помочь тебе, даже есть тебе страшно. «Ибо дал нам Бог духа не боязни, но силы, и любви, и целомудрия» 2 Тим. 1:7
Вопросы:
1. Почему Глэдис согласилась войти в тюрьму к разъярённым заключённым?
2. Можно ли быть одновременно боязливым и мужественным? Если да – почему? Если нет – почему?
3. В чём состоит разница между «испытанием на смелость», в котором нужно доказать, что ты не боишься, и задачей, с которой можно справиться только будучи мужественным, хотя тебе на самом деле страшно?