Вера и Жизнь 1, 1993 г.
- Свидание с родиной
- Сердце - Христу
- "Там не может не быть великого Бога"
- Спасибо
- "Возьми меня, Боже!..."
- Наше интервью
- Благовестие в чужой культуре
- История Библии
- Из поэтических тетрадей
- Милосердие
- На вопросы читателей отвечает
- Необыкновенная школа
- Письма читателей
- "Когда в пути от бурь изнемогаю..."
Благовестие в чужой культуре
Иоганна Лорх
По моим понятиям, благовествовать надо все Священное Писание, и оно должно захватить всего меня и всего слушающего. Слова, которыми я руководствуюсь в своей жизни, взяты из 2 Кор. 5:20: «Итак мы - посланники от имени Христова... просим: примиритесь с Богом».
Господь поручил мне важную миссию. Он уполномочил меня выполнять эту миссию в Китае в течение 18 лет. Для страны с очень старой и высокой культурой слова из 2 Кор. 5:20 имеют особое значение. Я старалась не заниматься пропагандой, а помочь китайцам в свете благовестия прийти к послушанию. Для этого Благую Весть нужно было проповедовать ясно и однозначно. Но в то же время нельзя было отнимать у человека то, что являлось опорой в его религии, прежде чем он находил опору в Евангелии. В самом начале моей миссионерской деятельности я получила совет: «Никогда не отпускайте желающего поверить в Иисуса Христа, не научив его короткой молитве Отцу Небесному».
Итак, я была послана к китайскому народу с Благой Вестью. Чтобы донести ее, нужно было наряду с языком этого народа изучить также его обычаи и нравы, в результате чего изменилось и мое собственное отношение к этому народу. У нас, в Западном Китае, все определяли конфуцианские моральные правила «Ли», которые регулировали отношения между детьми и родителями, между мужским и женским полом, в общем - все. Из этих правил мы делали соответствующие выводы. Например, в домах, открытых на улицу, мы никогда не садились с открытой стороны - это разрешалось лишь женщинам в возрасте. Проезжие молодые миссионеры спали не у нас в доме, а в поликлинике. При посещениях на дому, по обычаю, нельзя сидеть напротив кухонного божка. Никто бы в таком случае не стал слушать моего благовестия, а каждый думал бы лишь о том, как снова умилостивить домашнего идола после того, как против него сидела иностранка с иной верой.
В Китае таких правил было много. Суеверие тоже имело большую силу. С этим приходилось считаться, ибо нужно было решить, чего я как христианка должна придерживаться и чего - нет. Я, например, входя в гостиную, никогда не поклонялась доске с родословной предков, что является нарушением определенной формы вежливости.
Новый Китай. Образованные мужчины и женщины, пришедшие в страну как беженцы в 1937-1939 годах и во время второй мировой войны, не принимали конфуцианства. Поэтому в значительно меньшей степени исполнялись правила «Ли». Хотя люди по-прежнему их и придерживались, но они уже не были рабами этих правил.
Основной мыслью китайского мировоззрения является мысль о великой гармонии. Небо и земля должны быть в нерушимом согласии между собой, лишь тогда во вселенной не будет хаоса, лишь тогда вообще возможна жизнь на Земле. В светлые ночи полнолуния или ранним утром, когда воздух наполнен ароматом цветов, бескрайняя страна купается в гармонии и волшебном мире красоты. Днем, когда жизнь бьет ключом, гармония нарушается. Во время больших катастроф и даже при наличии мелких, будничных неурядиц о гармонии вообще не может быть и речи.
Если жизнь в стране становилась невыносимой, отстраняли виновного: раньше это был император, теперь - соответствующее правительство. Вполне возможно, что именно это стремление к восстановлению великой гармонии, великого мира, осознанно или неосознанно, было причиной множества революций в Китае.
«Великая гармония - великий мир» - эта мысль поразила меня. Когда я на какое-то время приезжала в деревню, то особенно ясно видела чудо единения человека и земли. Чудесен бывал первый весенний дождь, когда небо оплодотворяло землю. Но наряду с этим жил великий страх от беззащитности перед большими и малыми катастрофами, перед силами природы и духами, жившими, в частности, в кустах и деревьях. Даже переход через мостик в несчастливый день угрожал жизни. «Великая гармония» не излучала силы, еще менее - защиту и безопасность. На этом фоне слово о творении мира, посвященные ему псалмы были необходимыми указателями выхода из этой беззащитности.
В последующие годы многое в Китае изменилось. Лозунгом дня стало: знание - все. В современных школах стали давать новые знания. Зловещие силы природы можно было теперь понять и объяснить, но страх перед незащищенностью еще более углублялся, и бессмысленность жизни доводила людей до депрессии. «Наша жизнь - что клочок бумаги, который выбрасывают в корзину, - сказал мне один из студентов, - такое ощущение у многих из нас». Ужасная подавленность и одновременно слабая искра надежды на новый мир. Кто его явит: Мао или Христос?
Я не могу представить себе благовестия без слова о мироздании. Бог, Творец вселенной и человека, не только создал мир, Он его и лелеет, и любит, и заботится о его спасении, как и о спасении каждого человека. Мы принадлежим Ему, и Он дает нашей жизни смысл и цель.
Чувство вины характерно для каждого китайца. Поэтому понятно желание людей избавиться от него. Отчаянными были попытки найти то место, где можно было бы оставить эту вину. Методов «избавиться» от нее было много. Например, преодоление долгих тяжелых путей на искалеченных ногах, чтобы загладить по возможности больше вины, и... разочарование по возвращении домой. Я встречала много людей, которые говорили: «Много дорог мы прошли, много денег потратили напрасно». И вдруг благовестие: Бог дает мир через жизнь и смерть Иисуса Христа. Совершенно новая, иная весть, не сравнимая ни с одной из прежних. К ней чутко прислушиваются даже там, где ее не принимают. Один интеллигентный и очень образованный молодой учитель рассказал нам о змее, которая его постоянно преследовала и мучила. Невидимые силы были в то время реальностью и для молодежи Китая, хотя воспринимались ими несколько иначе, чем стариками. Ведь в Западном Китае еще не было психотерапевтов-душепопечителей.
Но нам было поручено возвещение всего Евангелия, и распятый и живой Господь проявлялся то тут, то там как Тот, Кому подвластна всякая сила. Однажды, перед Пасхой, этот молодой учитель, стоя перед картиной, изображавшей доброго Пастыря, глубоко вздохнул и сказал: «... и я свободен». Иисус Христос, распятый и воскресший Господь, был абсолютно новым благовестием, которое никого не оставляло равнодушным. Ведь силы тьмы господствовали в повседневной жизни, в мелочах. Освобождение от них полностью изменяет человека. Так, например, одна женщина встала после евангелизационного собрания и сказала: «Бог освободил меня от цепей ненависти. В нашем доме царил мрак, а теперь в нем маленькое небесное царство».
В последние годы войны и стар, и млад были обеспокоены исходом войны между Японией и Китаем. Крупными буквами на скальном блоке кто-то написал: «Окончательное слово за победителем». Как образованному, так и простому китайцу нетрудно было догадаться, что в данном случае подразумевается Иисус Христос. Он - Победитель, и в конце дней Он обновит мир. Затем наступят всеобъемлющая гармония и великий мир. Не как результат выхода из круговорота постоянного перевоплощения, как учит буддизм, а как цель. До обновления мира Он через Духа Своего даст слушающим Его людям силу жить по Его воле, конечная цель которой - спасение человечества. Вера, стало быть, - не религия или мировоззрение, а наше отношение к живому Господу. Одна из китайских сестер во время последнего переломного периода сказала: «В учениях Мао много хорошего, но им недостает силы изменить человека». И она стала христианкой.