Вера и Жизнь 3, 2008 г.
За завесой
Соломон Бирнбаум
Абрам Коэн шел по Бродвею, держа в руках небольшой пакет, завернутый в коричневую бумагу. Он выглядел благочестиво, скромно и, казалось, был погружен в глубокие раздумья. Зная его давно, я помахал ему рукой и крикнул:
– С Новым годом, мистер Коэн! Надеюсь, у вас все в порядке?
Был праздник Рош-Хашана (еврейский Новый год), и мой друг, по-видимому, возвращался из синагоги.
– Благодарю, – промычал он, не глядя в мою сторону и делая вид, что спешит и не хочет, чтобы его беспокоили. Но я снова крикнул:
– Что там у вас в пакете?
Он остановился и недовольным голосом ответил:
– А зачем вам это знать? Это то, что вас не интересует. Я несу Махцор, еврейский молитвенник для Рош-Хашана. В нем нет ничего для вас спорного и вызывающего какие-то дискуссии.
– Дорогой мистер Коэн, – сказал я в попытке успокоить его, – не поймите меня превратно. Я не желаю спорить или дискутировать. Меня очень интересует Махцор. У меня дюжина разных изданий этой книги и много иудейских молитвенников. Если вы ничего не имеете против, я хотел бы показать вам кое-что в нем, что заставило меня серьезно задуматься и что, по-моему, обрадует и вас.
Он посмотрел на меня вопросительно. Мы часто встречались с ним и спорили о разных вещах. Хотя мы редко приходили к общему согласию, я ценил в нем интеллигентного и интересного собеседника и любил общаться с ним. При всем его очевидном нежелании, он не огорчился из-за того, что я обратился к нему в праздник Рош-Хашана. Мы зашли с ним в ближайший подъезд, и он протянул мне свою книгу.
Это был Махцор в английском переводе человека, чье имя можно было только отгадать по инициалам «С. Г.». Открыв книгу на 42-й странице, я указал ему на одно место и попросил прочитать его мне вслух. Я привожу точный перевод того, что было там написано: «Вот я готовлю свои уста, чтобы поблагодарить и восхвалить моего Творца во имя Святого Единства. Благословен Он и Его Шехина посредством руки Того, Кто спрятан и сокрыт, во имя всего Израиля».
Прочитав, он чуть задумался, а потом снова медленно и вдумчиво перечитал написанное. Я сказал:
– Надеюсь, вы не думаете, что миссионеры подсунули это в Махцор.
Он ничего не ответил, и тогда я начал задавать ему вопросы:
– Кто это «Святое Единство», о котором здесь идет речь?
– Я полагаю, речь идет о Боге Иакова, – признался он.
– А кто тогда Шехина?
Замешкавшись, как бы боясь быть пойманным на слове, он сказал:
– Мне, кажется, что это Дух Святой – Руах Ха-Кодеш.
– А кто же тогда спрятанный и сокрытый?
Он ответил осторожно:
– Я никогда об этом не думал. Это написано по-арамейски и трудно понимается. Но, так или иначе, я не могу сказать вам с налету, что эти слова означают. Я должен поговорить с раввином.
В заключение он все же сказал:
– Воображаю, что вы скажете мне, что речь здесь идет о Мессии Иисусе!
– А я не только воображаю, что это так, но вполне в том уверен! Это не может быть кто-нибудь другой. Видите, дорогой друг, ваш собственный иудейский Махцор представляет Божество в трех Лицах, как и в Новом Завете. Только для вас Иисус спрятан и сокрыт, Он как бы за завесой.
Затем, посмотрев моему другу прямо в глаза, я подтолкнул его на дальнейшие рассуждения новыми вопросами:
– Так почему же вы пытаетесь прятать Его? Вы имеете что-нибудь против Него? Напрасно держать Его в секрете. Миру никогда не удавалось сокрыть Его в прошлом и не удастся в будущем. Более того, нет никакого основания прятать Его, ведь Он ваш Мессия и Искупитель, Упование Израиля.
Однако мистер Коэн настоял на том, что ему нужно сперва поговорить с раввином. Он осторожненько завернул свою книжку и ушел.
Слова, которые прочитал мистер Коэн, написаны в утренних молитвах в Махцоре для Рош-Хашана. Часть этих молитв состоит из группы Псалмов. Но прежде чем читать Псалмы, Сиддур призывает обратиться к Богу Израиля с тем троекратным обращением, которое мы процитировали выше.
Подобные призывы предлагаются и в других случаях, как например, перед чтением Торы в синагоге перед кидушем (молитвой посвящения) в субботу, на праздник кущей и во время седера, или пасхальной вечери. Совершая все эти церемонии, связанные с поклонением Богу, ортодоксальное иудейство всегда делает это во имя «Благословенного Единства Шехины и посредством руки Того, Который спрятан и сокрыт».
Однако это не единственная форма в Махцоре, выражающая троичное понятие о Божестве. Другой яркий пример мы находим в монотонном припеве, который начинается словами «Аскино Сеодозе». Здесь Мессия назван «Меньшим, или младшим, лицом» вместо «спрятанный и сокрытый», или «образ, отражающий лик Бога». В такой связи это имеет такое же значение на богословском языке, какое имеет греческий термин «просопон», означающий «лицо». В греческом языке Троица часто выражена как «Три Лица Божества».
Книга еврейского мистицизма под названием Зогар тоже содержит понятие Троицы. Она называет его «Тайной Трех».
Из сего следует, что наиболее серьезные религиозные группы среди еврейского народа, поклоняясь Богу на Рош-Хашана и в других случаях, призывают имя Божие так же, как христиане, а именно в виде Троицы. Поражает то, что те же люди, с которыми мы встречаемся вне синагоги, будут всегда спорить и протестовать, уверяя вас в том, что не имеют понятия ни о какой Троице! Они настаивают на том, что идея Троицы совершенно чужда иудаизму и что те, кто признает ее, просто идолопоклонники, верующие в трех богов! Когда же они правы? Когда пребывают в синагоге или когда находятся на улице? Когда молятся Богу или когда спорят с христианами? Думаю, что они больше правы, когда стоят на молитве пред Богом!
Верно, что раввины не называют такое понятие о Божестве словом «Троица». Термин «Троица» был сформулирован богословами. Но тем не менее призывы Махцора явно показывают, что в сущности благочестивые евреи и благочестивые христиане не только поклоняются одному и тому же Божеству, Богу Израиля, но также обращаются к Нему как к Личности в трех ипостасях.
Как же Его зовут?
Махцор не только открывает существование таинственной Личности, спрятанной и сокрытой, но и позволяет нам чуть-чуть приподнять завесу тайны и разглядеть за нею Его имя.
Еврейского читателя удивит откровение этого имени. Это то имя, которое он меньше всего ожидает увидеть на страницах ортодоксального молитвенника. Но Махцор совершенно ясно и просто дает его, и это не кто иной, как Иешуа – Иисус!
Но еврейский читатель удивится еще больше, когда увидит то место в Махцоре, где оно находится. А находится оно в самом священном для Израиля месте и произносится во время самого торжественного момента в праздновании Рош-Хашаны: во время, когда трубят в шофар! (См. Сиддур Ха-Шалем, часть 26, стр. 282).
В Махцоре имя Иисуса находится в двух местах: на стр. 129 и 300. В этих двух местах Иисус представлен как Князь Лица (Бога), стоящий у Престола Милости.
Делались попытки даже в этом священном месте накинуть вуаль таинственности над этим именем или изменить его. Хотя некоторые издания Махцора, в частности Сиддур Ха-Шалем, передают его точно так, как оно дано в Новом Завете, – Иисус, другие вводят любопытные вариации, пытаясь замаскировать подлинное имя.
Рядом с Иешуа – Иисусом (или тем, кто опознан как Он) стоит мистическая фигура «Метатрон» – Посредник или защитник Израиля, Который собирает петиции народа и представляет их перед Престолом Бога.
Но это не вписывается ни в какие рамки! Как могло произойти, спросим мы, что благочестивые и религиозные иудеи, которые составляли молитвенник Махцор, указывают на Иисуса как на Посредника Израиля пред лицом Бога? Они не обратились за посредничеством ни к Аврааму, ни к Моисею, но к Иисусу. Только Он был найден достойным стоять в святом присутствии Бога, и это несмотря на вековые предубеждения и недопонимания?!
Таким образом имя Иисуса проникло в самую строго охраняемую цитадель иудаизма – синагогу! Оно обеспечило себе прочное место наивысшего благоговения. И все попытки убрать его из уст Израиля потерпели поражение.
Нет другого объяснения этому из ряда вон выходящему факту, кроме разве, что это было по воле Бога. В Псалмах есть следующее пророческое слово о Мессии: «Камень, который отвергли строители, сделался главою угла» (Пс. 117:22).
Заключение
Почему мы пишем об этом? Во-первых, чтобы показать, что между духовным иудаизмом и библейским христианством нет антагонизма. В сущности, у них нет расхождения в понимании Божества. Они призывают одного и того же Иисуса как Посредника между Богом и человеком и имеют одно и то же упование. Чем ближе иудаизм прилепляется к Библии, тем больше он обнаруживает ту же мысль, ту же веру, что и истинное, духовное христианство.
Вторая причина состоит в том, что имя Иешуа – Иисус означает спасение: Божие предложение спасения всему человечеству. Это Божий ответ на самую насущную нужду человека. Когда Ангел Божий провозгласил Его имя, он указал и причину, почему Носящий это имя пришел в мир. Он сказал: «Родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их» (Мф. 1:21).
Грех – корень и причина всех страданий человека. Грех – причина смерти, потому что он производит разделение с Богом. Это суммированное зло во вселенной, которое постигло человека.
Иисус – откровение Бога как Спасителя и Прощающего грех. Он прощает, потому что только Он уплатил цену нашей вины. Слово Божие говорит: «Душа согрешающая, та умрет» (Иез. 18:4). Все люди под смертным приговором, потому что «все согрешили и лишены славы Божией» (Рим. 3:23).
Но Бог не желает смерти грешника. Он приготовил путь прощения, и этот путь выражен следующими словами: «Потому что душа (жизнь) тела в крови, и Я назначил ее вам... чтобы очищать души ваши, ибо кровь эта душу очищает» (Лев. 17:11). Таково Божие средство прощения и очищения от греха: кровь жертвы на жертвеннике. Крест – вечный жертвенник. Мессия пролил Свою кровь на кресте, став жертвою за грехи всего человечества.
Пророк Исаия говорит: «Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились. Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу; и Господь возложил на Него грехи всех нас» (Ис. 53:5–6).
В назначенное время пришел Носитель нашего греха Иисус. Он исполнил эти и другие пророчества о Нем. Он и есть обещанный Мессия! Вот почему мы говорим о Нем с такой срочной неотложностью и просим людей поверить в Него и принять Его.
Составлявшие Махцор видели Его свет на далеком расстоянии. Они двигались по направлению к Нему осторожно и неуверенно. Однако свет тот был недалеко. Им только казалось, что это так, потому что густая тень застилала и туманила их взор. Иисус был тем светом. Он Сам сказал: «Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни» (Ин. 8:12). «О дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем» (Ис. 2:5).